Skip to content

Swimming in shit

August 21, 2009

It is Disappointing, with a capital D for Disaster and Discrimination that the Government of Sri Lanka and International Non Governmental Organizations completely failed the Internally Displaced People of the Vavuniya camps by not building sufficient drainage services in the camps.

Its not that no one actually realized that the rains would be affecting these IDP’s. In fact there had been a Technical Working Group (TWG) contingency plan held on the 22nd of July 2009 in Vavuniya in relation to formulating a contingency plan for winds and rains affecting IDP shelters. The TWG “recognized that there were a very limited range of feasible options to temporarily relocate IDP’s inside and outside the existing camps in case of large scale damage to tents, shelters or flooding, therefore strengthening existing temporary shelters and the completion of drains is an absolute necessity”. This was in July 22nd 2009, now it is August 18th 2009 and the IDP camps have been affected by flooding.

It’s actually a surprise that the government have not denied the allegations that the camps have been affected by flooding this time. Either the Government is slipping in the propaganda war or the large collection of pictures available online and in selected ‘none centralized’ media showing the extent of flooding in IDP camps cannot be denied. Nevertheless, the Government did the second best thing to a denial; it blamed the United Nation’s for not building adequate sewage.
The United Nations in turn, blamed the Government of Sri Lanka for not attending to the drainage work.

It was then turned into a media fiasco in which both sides played the blame game.

This is what is so disappointing. While the Tamil people living in camps underwent immense hardships during the war, after the war the Government of Sri Lanka and UN Agencies had a opportunity to reach out to these people by treating them like proper citizens of Sri Lanka. Unfortunately, the Government and Aid Agencies are too busy pointing fingers at each other without actually doing something about it. The GOSL and Aid Agencies could:

1. Move IDP’s into areas and structures which would not be affected by flooding (such as schools or other government buildings).
2. Initiate an accelerated program to improve drainage and sewage systems in the camps.
3. Release IDP’s who have been security screened and whose areas are free of mine’s’ and build better shelters for the remaining IDP’s.

The Government should also understand that the people of the South have also been affected by floods, leaving a very slim chance that the people of the South would start understand the sufferings of the people of the North.

While the Government and Aid Agencies ponder all this, please bear in mind that the IDP’s are swimming in shit.

Advertisements

Anarchy and Justice: The Angulana killing

August 14, 2009

hq2f4x2ovfkul345daz52q45_a6

“It was them, they did it” is what this youth seems to be saying about the Angulana police
[Thank you Kithsiri De Mel]

On the 12th of August 2009 police officers from the Lunawa Police Station took 2 youths into custody. On the 13th of August 2009 the bodies of Dinesh Tharanga and Dhanushka Aponsu were found on a beach in Ratmalana and under a bridge in Lunawa. The people of Angulana reacted by stoning the police station and attacking police officers attached to the Angulana Police Post. A few hours later the OIC of the Lunawa Police station was transferred out of that police station under a hail of stones, these stones of public justice did what the rule of law could not do, they reflected the anger of ordinary people towards Sri Lanka’s distorted and politicized system of justice. These are the events that transpired in the Angulana area in the last few days, from the 12th to the 13th of August 2009. We should pay attention to the deeper ramifications of the Angulana police killing.

The first thing we have to bear in mind is that a large number of Angulana residents live below the official Sri Lankan poverty line. A large number of them are unemployed. Hence, Angulana is plagued with a high rate of crime including drug dealing and underworld activities. Angulana was a social powder keg waiting to explode and a small spark was all that it needed to explode. This situation is visible through in urban and sub urban areas where large concentrations of economically ‘poorer’ Sri Lankan citizens reside. With the Cost of Living rising and the Sri Lankan economy not showing a sharp rise, it seems this will continue. While many citizens complain about the high crime rate in these areas and they actively support extra judicial killings by police officers, they must also understand that the reason that crime is so high in these areas is because people do not have money and no social mobility in these areas. They see no hope and no future, so they turn to a life of crime in order to either survive or get the better things in life.
Secondly, a recent trend has appeared in Sri Lanka where certain groups carry out extra judicial killings. Underworld figures from various areas in Sri Lanka either go missing and are found dead the next day or they are killed by the police officers who take them into custody while either trying to ‘escape’ or ‘attack’ the officers who are supposed to be responsible for their custody. During the initial stages various intellectuals and academics warned that this trend of extra judicial killings would eventually lead to a stage in which normal everyday people would be killed ‘for the greater good’. Unaccountability and a lack of transparency in investigations into these deaths have only ensured that the officers who have committed these ‘crimes’ are not dealt with under the rule of law. Some even see the extra judicial or vigilante killing of these underworld figures as a positive development. However, the brutal killing of two youths from the Angulana area cannot be considered as an attack on the underworld. It is an attack on the youth and the people of Sri Lanka. It is a crime against humanity by state officials who don’t understand that their actions reflect a Frankenstein Sri Lankan state apparatus being used by corrupt autocratic individuals to rule the motherland with an iron fist.

We the people of Sri Lanka demand that the Sri Lankan State brings the killers of Dinesh Tharanga and Dhanushka Aponsu to justice and try them under a court of law. Merely transferring them to other police stations is not enough. Can the blood, sweat and tears shed of these children be ‘transferred’ to another police station?

We the people of Sri Lanka demand that there is a transparent judicial system in which police officers and state justice officials are held accountable for any violations of state law.

We the people of Sri Lanka demand justice.

By

‘We the People’

විජයග්රතහණයේ කඩතුරාව විනිවිද…………

June 1, 2009

“මෙතන ඉන්න හැමෝටම අද ඉතුරුවෙලා තියෙන්නේ ඇදගෙන ඉන්න දේ විතරයි. ඉන්න හරියට තැනක් නෑ, කන්න හරියට දෙයක් නෑ. ගොඩාක් අයගේ පවුලේ අය මැරිලා , එහෙම නැත්නම් කොහෙද ඉන්නේ කියලා දන්නේ නෑ. තවත් අයට වෙඩි වැදිලා , බෝම්බ කෑලි වැදිලා තුවාල වෙලා……” මේ කන්තලේ මූලික රෝහලට යුධ මුක්ත කලාප‍යේ සිට පැමිණි පිරිසේ නිලනොවන භාෂා පරිවර්තක ලෙස කටයුතු කරන ලක්ෂ්මන්ගේ හඩය. විජග්ර හණයේ ප්රීිතිය භුක්ති විදිමින් සිටිනා අගනුවර සමාජයේ සිට කුරිරු යුද්ධයේ අතිබිහිසුණු ඵල විපාකයන්ට මුහුණ දී අන්ත අසරණව සිටිනා අපේම සහෝදර මිනිසුන් පිරිසක් වෙත ගිය අප වික්ෂිප්ත වූයේ යුද්ධයේ සැබෑ ප්රගතිඵල සියැසින්ම දැක බලා ගැනීමට හැකිවූ නිසාවෙනි.

මනුෂ්යපයෙකු ලෙස ජීවිතයේ විඳිය හැකි කටුකතම අත්දැකීම් වලට ඔවුන් අද මුහුණ දෙමින් සිටි. කිලිනොච්චියේ පාසැලක නැටුම් ගුරුවරියක් අපට හමුවිය. ඇයගේ අනාගතය කෙතරම් අඳුරුද යන්න අපට පසක් වූයේ ෂෙල් වෙඩි ප්රැහාරයකට ලක්ව ඇයට එක් පාදයක් අහිමිවී ඇති බව දුටුවිටය. එමෙන්ම ඉතා කුඩා වයසේ දරුවන් රැසකටම එක් පාදයක් හෝ අහිමිව ඇත. එසේත් නැතිනම් බරපතල තුවාල ලබා ඇත. එල්ටීටී ඊ සංවිධාන‍යේ පාලනයෙන් මිදී පලා ආ බොහෝ දෙනෙකුට තම පවුලේ අනෙකුත් සාමාජිකයින් අහිමිවී ඇත. එලෙස තම පවුලේ සාමාජිකයින් මග හැරුනු අක්ක නගෝ දෙපලක් අපට හමුවිය. වැඩිමහල් සහෝදරිය උපතින්ම අන්ධ වන අතර පලායාමට තැත් කිරීමේදී එල්ටීටී සමාජිකයින් විසින් ඔවුන් දෙදෙනාගේම පාද වලට වෙඩි තබා ඇත. තාමත් හිරිමල් වියේ පසුවන මොවුන්ගේ අනාගතය සැබැවින්ම අවිනිශ්චිතය. මේ ඉතා සුළු කාරණා කිහිපයක් පමණි. ඔවුන්ගේ වත්මන් ඛේදජනක තත්ත්වය විදහා දැක්වීමට අවැසි නම් තව උදාහරණ බො‍හෝය. නමුත් යුද්ධය පිළිබඳ තරමක් හෝ සංවේදී ඕනෑම අයෙකුට ඔවුන්ගේ අසරණ තත්ත්වය වටහා ගැනීමට අපහසු නොවේ යැයි සිතමි.

අද වන විට සරණාගතයින්ගේ තත්ත්වයට පත්වී සිටියත් මොවුන්ගෙන් බොහෝ දෙනෙකු සුඛෝපභෝගී ‍නොවුනත් කරදරයකින් තොර සාමාන්යත දිවිපෙවෙතක් ගත කර ඇති බැව් ඔවුන් හා වැඩිදුරටත් කතාබහ කිරීමේදී අපට අවබෝධ විය.

“මම B.A. ගත්තේ යාපනේ කැම්පස් එකෙන්, M.A. ගත්තේ පේරාදෙණිය කැම්පස් එකෙන්. මුලතිව් ඉස්කෝලෙක ඉගැන්නුවේ. මගේ නංගිත් ගුරුවරියක් , එයා උපාධිය ගත්තේ පේරාදෙනිය කැම්පස් එකෙන් 2005 දි. අපි කරදරයක් නැතිව ජීවත් වුණා. යුද්ධෙ නිසා තමයි අද අපිට මෙහෙම වෙලා තියෙන්නේ…………..”

ඒ මුලතිව්හි රජයේ පාසැලක ගුරුවරයෙකුගේ දුක්මුසු හඬය. දකුනේ බොහෝ දෙනෙකුගේ අදහස යුධ ජයග්රතහණයත් සමඟ, එ‍සේත් නැතිනම් කොටි සංවිධානයේ විනාශයත් සමඟ සියළු ප්රජශ්ණ අවසන් බවය. සැබැවින්ම එය මුලාවකි. කොටි සංවිධානය ඕපපාතිකව බිහිවුණු සංවිධානයක් නොවේ. එය විවිධ වූ හේතු කාරණාවන් නිසා මිනිසුන් තුලින්ම බිහිවුණු සංවිධානයකි. එවැනි සංවිධානයක් නැවත බිහිවීම වැලැක්වීමට නම් එය ඇතිවීමට තුඩුදුන් හේතුකාරණා මුලිනුපුටා දැමිය යුතුය. ඒ සඳහා දකුනේ ජනමනස තවමත් සැකසී නොමැතිවීම කණගාටුවට කරුණකි. අප ලද අත්දැකීමක් ඒ සදහා කදිම උදාහරණයක් යැයි සිතමි.

නැවත කොළඹ බලා පැමිනීමේදී අග්බෝ‍පුර පොලිස් මුරපොලේදී අපව නවතා පිරික්සන්නට විය. එහිදී එක් පොලිස් මහතෙකු (?) “හරි හරි ප්රලශ්ණයක් නැහැ, ඒත් ඔයාලා අතරේ දෙමළ කවුරුහරි ඉන්නවද?” යි විමසා සිටියේය. එයින් ගම්යත වන්නේ දෙමළ මිනිසුන්ටර සියයට සියයක ආරක්ෂාවක් ශ්රීා ලංකා ආණ්ඩුව යටතේ තවමත් නොලැබෙන බව නොවේද? මෙය එක් හුදෙකලා සිදුවීමක් පමණක් නම් බහුශ්රැකත උදවිය අල්පශ්රැතත මා හට කමා කරත්වා! නමුත් රක්වාන කෝවිලක ඇතිවූ සිද්ධියද ඉහත කී අදහසට රුකුල් දෙන්නක් බැව් මාගේ වැටහීමයි.

භූමියේ ත්රෙස්තවාදය අප සම්පූර්ණයෙන්ම පාහේ ජයගෙන ඇත. එය සතුටට කරුණකි. නමුත් අප අමතක නොකළ යුතු කරුණ නම් ත්රදස්තවාදය භූමියට පෙර ඇති ව‍න්නේ පුද්ගල මනස තුළය. එබැවින් අපට සැබැවින්ම සතුටු විය හැක්කේ මිනිස් සන්තානයේ ඇති ත්රනස්තවාදයද ජයගැනීමෙන් පමණි. එය “බර අවි” භාවිතයෙන් නොව දේශපාලනික අවි භාවිතයෙන් පමණක් කළ හැකි දෙයක් බැව්ද අවධාරණය කළ යුතුය.

අවතැන් ජනයාට ආධාර එකතු කිරීමේදී අපට බොහෝ අයගෙන් විරොධතා එල්ල විය. ඔවුන් සියල්ලන්ම පාහේ ප්ර්කාශ කර සිටියේ “ඔය තුවාල වෙලා ඉන්න, අවතැන් වෙලා ඉන්න හැමෝම කොටි, එහෙම නැත්තම් කොටින්ට උදව් කරපු අය, බෞද්ධයින්ගේ මුදුන්මල් කඩ බඳු දළදා මාළිගාවට, ජයශ්රිට මහා බෝධියට ප්ර්හාර එල්ල කරපු, අරන්තලාවේදී භීක්ෂූන් වහන්සේලා ඝාතනය කරපු………. උන්. එවුන්ට අපි මොකටද උදව් කරන්නේ?” කියාය. නමුත් එකී ‍ම්ලේච්ඡ ඝාතන සැලසුම් කළ හා ඒවා මෙහෙයවපු කොටි නායකයින් අද රජයේ ඇමති තනතුරු, ප්ර්භූ ගෞරව යටතේ සුඛෝපභෝගී ජීවිත ගත කරන බව එකී පුද්ගලයින්ට අමතක වීඇත. එසේත් නැතිනම් හිතාමතා අමතක කර ඇත. එකී පුද්ගලයින්ම, බරපතල තුවාල ලබා තම මූලික අවශ්යඇතාවයන් පවා අහිමිව සිටින අවතැන් ජනයාට උදව් කිරීමට ඔවුන් කොටි සංවිධානයට සම්බන්ධ වී සිටියාය යන්න බාධකයක් කරගනිති. මෙය සැබැවින්ම කුහකකමක් නොවේද?

තවද, කොටි සංවිධානය බලහත්කාරයෙන් ළමයින් හා මිනිසුන් බඳවා ගත්තා යැයි ඉහත විරෝධතාකරුවන්ම චෝදනා කරයි. එසේනම් වර්තමානයේ දී තුවාල ලබා උන් හිටිතැන් අහිමිව සිටිනවුන් අතර තම මනාපයකින් තොරව කොටින් විසින් බලහත්කාරයෙන් බඳවා ගත් අය නොමැතිද? එවිට ඔවුන්ගේ ම තර්කයට අනුව අවතැන් වී සිටින සියළු දෙනා කොටි විය හැකිද? මෙවැනි පටු ජාතිවාදී මානසිකත්වයන් පරාජය කිරීමේ “මානුෂික මෙහෙයුමක්” ද රජය විසින් ඇරඹිය යුතුය.

වර්තමානය වන විට භූමියේ යුද්ධය සම්පූර්ණයෙන්ම පාහේ අප ජයගෙන ඇත. නමුත් දිගුකාලීන සාමයක් උදාවිය හැක්කේ අපට මෙන්ම අනෙකුත් ජාතීන්ටද පූර්ණ නිවහල් ජාතීන් ලෙස ජීවත් විමට ඇති අයිතිය පිලිගෙන එය ප්රාපයෝගික තත්ත්වයට ගෙන ඒමට අප විසින් දක්වන උනන්දුව හා සැළකිල්ල මතය. ( වෙනම රාජ්යෙයක් ලබාදීම‍ක් මෙයින් අදහස් නොවේ) ඒ වෙනුවෙන් මේ වන විට කඩා වැටී ඇති උතුරේ ජන ජීවිතය හැකි ඉක්මණින් යථා තත්ත්වයට‍ ගෙන ඒමට අපට කළ හැකි උපරිමය කිරීමට නොපමාව පෙරට ආ යුතු බැව් අවසන් වශයෙන් සනිටුහන් කර තබමි. එසේ නොවෙතොත් එහි ප්ර්තිඵල අතිබිහිසුණු වීම නොවැළැක්විය හැක.

“යුද්ධය විසින් තීරණය කරනු ලබන්නේ නිවැරැදි කවුරුන්ද යන්න නොව, පරාජිතයා කවුරුන්ද යන්න පමණි”
-බර්ට්ර න්ඩ් රසල්-

Justice A. K. Alexraja’s of District Magistrate Court, Vavuniya on the IDPs

May 11, 2009

Almost six hours the bodies have remained in the same place without any removal. I was able to observe with the death enquiry officer, as there were no proper facilities available to care the elders in the welfare centers. More death tolls have been registered due to lack of the maintenance and caring mechanisms.

An English language translation of the entire document is reproduced below.

District Magistrate Court, Vavuniya,
Justice A. K. Alexraja, (in front of)
Case no. B/827/9

27/04/2009

ORDER

From the observations in the mortuary – in the hospital, from the examinations done in front of me and upon the report reasoning, lead me to conclude that the death was caused by starvation.

As up to date there were 30 cases, the senior citizens have passed away due to the starvation & malnutrition and without any special care for the senior citizens. As like the same there are more than five deaths on daily basis in the internally displaced peoples’ welfare canters due to starvation and malnutrition. Yesterday alone there were 14 death of elders registered. Today registered 14 deaths of senior citizens in the Chittikulam welfare centre. Yesterday 26/04/2009 Sunday Kathirkamam town three senior citizens passed away, almost six hours the bodies have remained in the same place without any removal. I was able to observe with the death enquiry officer, as there were no proper facilities available to care the elders in the welfare centers. More death tolls have been registered due to lack of the maintenance and caring mechanisms.

As there were no proper caring mechanisms for elders, they were dying, and the bodies were not timely removed, the surrounding is highly subject to the threat of diseases in the area. Instead of caring for the elders – More expenses are incurred in transporting the bodies to the hospital, and conducting the examinations and for their funeral. The laws of the senior citizens and the laws under the humanitarian grounds have to care for the elders, females, children’s and has to be safe guarded specially caring for the facilities of the elders. Based on the facts for safeguarding the rights the followings are the orders:-

  1. All the necessary details about the elders who are above 60 has to collected and made available with the Grama Sevakar (GS) in the concern welfare centers.
  2. All those who are above 60, without any relations in the welfare centers and who are ill are ordered to be sent to the elder’s home and to be taken care of.
  3. Anyone who is ready to receive the elders, who are above 60 is here by ordered to release from the welfare centers.

The above said orders is to be conveyed immediately to the District Secretary and to report to the courts through concern officers how this order is implemented and concern officers report to court 04/05/2009. The registrar is ordered to issue this order of the courts to the District Secretary.

 

Sgd.
Justice
Vavuniya.

Sgd.
Registrar
District Magistrate’s Court
Vavuniya.

“Protecting” people for whom you have no feelings

May 4, 2009

How can white people (“suddan”) who come from abroad have feelings of concern (“kekkumak”) about the people of this country that I don’t have? The protection of my people is my responsibility.” — President Mahinda Rajapakse, Embilipitiya, April 30, 2009, quoted in the Divaina of May 1, 2009.

The President’s statement possesses an amazing logic and a wonderful honesty, made more powerful because neither the structure of the argument nor the nature of its substance is intended. The sentiments expressed, moreover, are deplorable and shocking, both for their callous majoritarian ethnocentrism and for their megalomaniacal arrogance.

In effect, he asks majestically, speaking from Embilipitiya on April 29th, ‘if I do not feel in this way for the people of the north (who are my own), how can foreigners feel for them?’ I believe the point he is making is that the concern of these vocal foreigners, ostensibly on behalf of the IDPs and civilians trapped in the war zone, is false and contrived.

He alleges that these outsiders are agitating on behalf of the civilians to fulfill ulterior motives and on the basis of hidden agendas. The proof he adduces is that if he cannot and does not feel such concern for these civilians, who are his own, how can outsiders have any real feelings for these people? The expression “my people” takes on an ominous sense of ownership here, as if they are property to be disposed of at will.

Read more…

Are you smarter than a Fifth Grader?

May 2, 2009

Well I guess we’ll find out soon enough. But, keep in mind what you have to do if/when you “flunk” out at the end okay?

5th Grade Math

Over the past 3-4 months we’ve been “bombarded” with news articles, press releases, official statements, etc., etc., one of the many things we were told quite repetitively was that the “The U.N. estimates 150,000 to 190,000 people are trapped in the zone, with dozens dying each day. But the government says more than 23,000 civilians escaped last month and 30,000 to 40,000 still remain.”http://www.msnbc.msn.com/id/30056151

However, come April, all that has been fed to us over the months is forgotten and all of a sudden we find ourselves “slap, bang” in the middle of the “World’s largest HOSTAGE rescue mission”! Now, how in the world did we go from a “relative” hand full of civilians, to 115,735??? – http://defence.lk/hm/hm.asp You’d think this unbelievable spectacle of the Governments appalling knowledge of basic 5th Grade Math should tell us something right? Apparently not.

Read more…

BBC claims Sri Lanka Army bombing kills 91 in a makeshift hospital

May 2, 2009

The Sri Lankan army has killed 91 people at a makeshift hospital inside a civilian safe zone in the last two days, two doctors have told the BBC.

The doctors said bombardments from the army had killed 64 people on Saturday, including patients, their relatives and bystanders in Mullivaikal. Read more…